top of page
L'Ultimo Paesaggio -Epilogo-

最期の景色-エピローグ- Tre elementi da 100x120x3cm
100x120x3cmパネル3枚 matita su mixed media 2025

IMG_3953_s.jpg

La memoria appare sempre in frammenti.

Non si presenta mai come un unico racconto continuo, 

ma come una costellazione di bagliori intermittenti che appaiono e scompaiono, 

talvolta brillano intensamente per un istante, per poi dissolversi.

 

L’ultimo paesaggio -Epilogo- rende visibile in modo diretto questa frammentarietà.
I testi sulla superficie del muro emergono con chiarezza oppure sembrano sul punto di svanire: 

non sono semplici residui di parole, ma manifestazioni dell’“incompletezza” stessa 

della memoria e di un ritmo che ricorda il respiro dell’anima.

Viviamo costantemente nella soglia fra l’“attesa di ciò che sta per emergere” e 

la “perdita di ciò che già si dissolve”.
In quest’opera compaiono alcune luci di finestre: esse non sono aggiunte, 

ma rivelate attraverso una sottrazione del grigio della matita, 

cancellate con la gomma fino a far emergere il bianco del supporto. 

Queste luci suggeriscono che il grande muro appartenga a uno spazio in cui esistono finestre, 

e fanno di quest’opera un luogo in cui si sperimenta “l’adesso, questo preciso momento”, 

in cui la luce entra e si riflette.

L’espressione del muro, che reca i segni del tempo, e la luce delle finestre, 

che rimanda al presente, convivono nello stesso piano, generando una coesistenza di due linee temporali.

 

L’ultimo paesaggio -Epilogo- nasce da un episodio legato al paesaggio personale 

dell’artista visto attraverso una finestra. 

Tuttavia, lo spettatore può sovrapporre a questi frammenti le proprie memorie, 

ritrovando all’interno dell’opera la propria “finestra”.
Può trattarsi del dolore di un ricordo perduto, 

oppure di un raggio di conforto che improvvisamente illumina la quotidianità.

Quest’opera diventa così un luogo in cui la memoria individuale e quella universale si intrecciano, 

e rivolge a noi, che viviamo nell’“adesso”, una silenziosa domanda sul significato della memoria e dell’oblio.

記憶はいつも、断片として私たちの前に現れます。
それはひとつながりの物語ではなく、途切れ途切れに、現れては消え、

時に強く輝き、やがて溶け去ってしまう儚いものです。

<最期の景色 ― エピローグ ―>は、その断片性を可視化する試みです。
壁に刻まれたテキストは、あるものは鮮明に浮かび上がり、あるものは消え去ろうとしています。

そこにあるのは単なる言葉の残骸ではなく、記憶そのものの「不完全さ」を表しています。

私たちは常に、「まだ現れていないものを待つ期待」と「やがて失われてゆくものへの痛み」との狭間を生きています。
この作品に描かれた窓の光は、鉛筆のグレーを引き算し、消しゴムで削り取ることで立ち現れた白です。

それは、この大きな壁が「どこか窓のある空間」に属しているということ。

つまり作品全体が、「今、この瞬間」に窓の光を体感する場となります。
時を経た壁の表情と、そこに射し込む現在の光が重なり合うとき、ひとつの画面の中に二重の時間軸が共存します。

<最期の景色 ― エピローグ ―>は、私自身の個人的な窓辺の記憶から生まれました。

けれども観る人は、断片の中にそれぞれの「窓」を見出すでしょう。

そこに浮かび上がるのは、失われたものの不在を感じる痛みかもしれませんし、

ふと差し込む安らぎの風景かもしれません。

この作品は、個人の記憶と普遍的な記憶とが交差する場であり、同時に「今」という瞬間を生きる私たちに、記憶と忘却の意味を静かに問いかけているのです。

Memory always appears in fragments.

It never comes to us as a single, continuous narrative,
but as a constellation of intermittent glimmers that appear and disappear—
sometimes shining intensely for a brief instant, only to dissolve again.

L'Ultimo Paesaggio – Epilogue gives this very fragmentation a visible form.
The texts on the wall surface emerge clearly at times, while at others they seem on the verge of disappearing:
they are not mere remnants of words, but manifestations of memory’s intrinsic incompleteness,
and of a rhythm that echoes the breath of the soul.

We live constantly on the threshold between “what is about to surface”
and “what is already fading away.”
In this work, small illuminations of window-light appear—not added onto the wall,
but revealed through the subtraction of graphite, erased until the white of the surface emerges.
These lights suggest that the large wall belongs to a space in which windows exist,
transforming the work into a place where one can experience the now, this precise moment—
the moment in which light enters and reflects.

The wall itself, bearing the marks of time, and the window-lights, pointing to the present,
coexist on the same plane, generating the presence of two temporal lines woven together.

L'Ultimo Paesaggio – Epilogue originates from an episode tied to a personal landscape
seen by the artist through a window.
Yet the viewer is invited to overlay their own memories onto these fragments,
discovering within the work their own “window.”
It may be the ache of a lost memory,
or a sudden ray of solace illuminating everyday life.

Thus, this work becomes a place where individual memory and universal memory intertwine,
offering us—those who inhabit the now—a quiet, enduring question
about the meaning of memory and of oblivion.

IMG_3981_edited.jpg
IMG_3982_edited.jpg
IMG_3966_edited.jpg
IMG_4037.jpg
17844894189582680.jpg

Copyright ©️ kanacotakahashi.com All Rights Reserved

  • Instagram
  • YouTube
bottom of page